US Luxembourg
Distribution of competences between :
Click here for more information: :
le Comité du personnel et les organisations syndicales et professionnelles (OSP)
STAFF COMMITTEE: WHY? FOR WHOM?
HOW??
Click here and read our leaflet : “COMITÉ LOCAL DU PERSONNEL L’UNION SYNDICALE SE PRÉSENTE”
TAKE CONTROL OF YOUR FUTURE!!
In the European institutions and bodies, as in the national systems, officials, staff and pensioners have formed unions to better defend their collective interests.
Because of the specificity of the statute applicable to them, they have been led to create trade unions intended to form a counter-power to their employer: the European Community.
Union Syndicale (US) – a European public service union with a presence in all the European and international institutions, bodies and other organisations – maintains links of solidarity and cooperation with European trade unions such as the ETUC and the ICFTU, as well as with national trade unions; in Luxembourg, this is the OGB-L in particular.
The most important decisions affecting us, those that determine our status, i.e. our conditions of employment, pay and pensions, are taken by the Council of the Union: ultimately, our ultimate employer is the Member States.
However, in this legislative process, the European Commission has an important institutional role: it has the right of initiative.
The trade unions and professional organisations (OSP) are recognised as interlocutors of the institutions in matters of modification of the Staff Regulations and conditions of employment in general.
Someone who is able to negotiate without being able to mobilise staff is a theoretician; someone who mobilises staff without being able to negotiate is an agitator. Union Syndicale knows how to negotiate and how to mobilise: it is the combination of the two that makes it effective.
To implement the Staff Regulations, each institution adopts general implementing provisions; here too, your representatives must be able to negotiate by defending balanced and coherent positions.
In addition, each of us, in the institution or body where we work, is subject to a hierarchy and an authority that takes decisions that affect us individually.
Union Syndicale informs, advises and defends you and can even provide you with legal assistance.
Whether at collective or individual level, US is capable of ensuring a responsible and coherent defence, which it has demonstrated on many occasions.
Or, Its effectiveness will also depend on its representativeness, which you can strengthen by joining.
Each institution or body has a Staff Committee (SC) and a series of joint bodies: this is the statutory representation of staff.
You are represented in your own right by this structure, which is provided for in the Staff Regulations. But the Cdp has neither the same nature nor the same role as the unions.
It is, of course, in your interest that your CoP works in the best possible way, in harmony – and not in conflict – with the trade union representation of your choice.
A strong US also guarantees a strong and respected CoP within your institution.
US is an association, which was created by the free will of its founders. It still relies on the free will of its members who decide to join and who commit themselves to make it work.
It functions democratically. Its members elect its organs, which undertake to ensure its day-to-day operation:
UNION SYNDICALE LUXEMBOURG
EUROPEAN PUBLIC SERVICE
- control committee (3 members)
- executive committee (15 members)
- Delegations: Commission, OPOCE, Parliament, Court of Justice, Court of Auditors, Translation Centre, pensioners, etc.
- all members of the delegations = trade union council
- Union Syndicale is proud of its independence. It operates with its own resources, based on the contributions paid by its members. Moreover, by claiming to be representative, it can obtain additional resources from the institutions.
- To ensure coherent action, the different trade union bodies at each level – institution or body, place of employment, or inter-place (federal) – must coordinate.
- At the highest level, this coordination is carried out by Union Syndicale Fédérale (USF):
Statutes of the USL
Art. 1: Name and seat ∇
1. The association shall bear the name UNION SYNDICALE LUXEMBOURG.
2. The registered office of the association shall be located at 227, Val des Bons-Malades, L-2121 LUXEMBOURG. It may be moved by a simple decision of the Executive Committee.
Art. 2: Basic provisions ∇
The union shall be independent of all national, European and international institutions, governments, administrations, political parties, religious or philosophical movements. The organisation of the union and the determination of its activities shall be based on the principle of free discussion in compliance with these Statutes and democratic rules.The union shall assume responsibility for acts undertaken or carried out by its bodies and by any member, in application of these Statutes, under the conditions laid down therein.It shall protect and defend each member in the exercise of his or her function as a member.
Art. 3: Objects and purposes ∇
1. The purpose of the union is to bring together, with a view to defending their professional interests and improving their living conditions in general, officials, employees or pensioners of the European and international institutions or bodies based in the Grand Duchy of Luxembourg.
2. The aims of the union shall include
– the defence of the independence and continuity of the European and international civil service, which are necessary means of achieving the objectives of European integration
– the participation in the determination of the material working conditions and the general conditions of employment of its members, through free negotiations
– the improvement of structures and working methods within European and international institutions and bodies.
Art. 4: Minimum number of members ∇
The minimum number of members required by the union shall be one hundred (100).
Art. 5: Name and address of founding members ∇
M. Max METGE 28, rue J.-P. Brasseur L – 1258 LUXEMBOURG
M. Luigi RONCHI 14, rue Batty-Weber L – 2716 LUXEMBOURG
M. Heinz KLITZ 35, rue Père-Conrad L – 1353 HOWALD
M. F.A. BODE 35, avenue Alphonse-München L – 2172 LUXEMBOURG
M. Fernand CARRÉ 58, rue de Strassen, L – 8094 BERTRANGE
M. P.-H. GOOSSENS 6, rue de Mersch L – 7410 ANGELSBERG
M. Werner HORN 37, rue Père-Conrad L – 1353 HOWALD
M. Georges LUDOVICI 29, avenue Alphonse-München L – 2172 LUXEMBOURG
Mlle E. RITTWEGER 5, Val-des-Roses L – 8045 STRASSEN
M. Jacques THONON 1, Cité Saint-Hubert-au-Bois, L – BRIDEL
M. François ESPOSITO 11, rue des Romains L – 8041 STRASSEN
M. Giorgio BERNARDI 5, rue Eugène-Welter L – 2723 HOWALD
M. Heinz RUDOLPH 8, avenue Monterey L – 2163 LUXEMBOURG
Mlle Simone JANTON 7, rue Nicolas-Welter L – 2740 LUXEMBOURG
Art. 6: Membership, exclusion and resignation ∇
(1) Any official, employee or pensioner of the European and international institutions or bodies established in the Grand Duchy of Luxembourg may apply to join the Union.
(2) Membership of the Union shall be effected by means of a written application which implies acceptance of these Statutes and Rules. The Executive Committee shall decide on admission. If the Executive Committee rejects the application, the applicant may appeal against this decision to the Trade Union Council. The latter can only reject the appeal by a majority of its members, the item being explicitly included on its agenda. The Trade Union Council has the final say.
(3) A member may resign from the union at any time. It must be notified in writing to the Executive Committee.
(4) Members may be excluded from the association if they in any way seriously damage the interests of the association. From the time of the Executive Committee’s proposal for expulsion until the final decision of the General Assembly, which shall decide by a two-thirds majority of votes, the member whose expulsion is being considered shall be automatically suspended from his or her social functions.
5 Members who resign or are excluded may not affect the existence of the association and have no rights to its assets, its name or the membership fees paid.
Art. 7: Union bodies ∇
The organs of the Union are:
-the General Assembly
-the Executive Committee
-the Trade Union Council
-the delegations;
-the Control Commission.
Art. 8: The General Assembly ∇
1 The General Assembly shall be the guardian of these Statutes and the Rules of the Union.
It is its sovereign body.
(2) The General Assembly shall be composed of all the members of the Union.
3 The tasks and powers of the General Assembly shall include in particular
-the discussion and adoption of the Executive Committee’s activity report
-discussion of the financial report of the Executive Committee
discussion of the financial report of the Executive Committee, – examination of the report of the Auditing Commission and discharge
-voting on motions and resolutions submitted to it within the framework of the agenda,
-the definition of trade union policy guidelines,
-the election of the members of the Auditing Board,
-determining the amount, form and nature of dues collection
-discussing and voting on the affiliation of the union (external relations)
-amendments to these Statutes in accordance with the procedures laid down in Article 14, as well as amendments to the Rules.
The General Assembly shall decide on the following matters
-the modification of the statutes
-the appointment and dismissal of directors
-the approval of budgets and accounts; and
-the dissolution of the association.
The General Assembly shall be convened by the Executive Committee regularly once a year and extraordinarily whenever the interests of the association so require or when one fifth of the members so request in writing to the Executive Committee. It may also be convened by a decision of the Trade Union Council taken by an absolute majority of its members or at the written request of thirty members if more than one fifth of the members are present.
6 The meeting shall be convened at least 15 days before the date set for the General Assembly, by means of a simple letter or e-mail which must mention the proposed agenda. The notice period shall be three clear days in the event of a duly justified emergency.
Art. 9: Methods of decision-making by the General Assembly ∇
1 Unless otherwise provided for in these Statutes and the Regulations, decisions of the General Assembly shall be taken by a majority of the votes cast. In the event of a tie, the proposal shall be rejected.
(2) In the counting of votes, only the votes for and against shall be taken into consideration for the definition of the majority.
(3) Voting shall normally be by show of hands, except for the appointment of persons, where voting by secret ballot shall be compulsory.
(4) Members may be represented at the General Assembly by another member. However, no member may be represented by a third party.
(5) In the case of a secret ballot for the appointment of persons, only votes bearing the names of candidates announced before the opening of the ballot shall be valid.
6 Decisions adopted by the General Assembly shall be published and notified to members by means of the minutes and to third parties by the appropriate means of communication.
Art.10: The Executive Committee ∇
1 Composition of the Executive Committee
The Executive Committee is composed of fifteen (15) members, including the President, the Vice-President, the Secretary General and the Treasurer.
2 Procedure for the election of members
The outgoing Executive Committee shall call for nominations at the end of its term of office, or on the occasion of any circumstance requiring the renewal of at least half of its members. The list of candidates shall be presented to the General Assembly. Voting shall take place by correspondence. The public counting of votes is carried out by the Control Commission and the panel of scrutineers appointed by the General Assembly Bureau.
3 Tasks and powers
The Executive Committee shall be responsible for implementing the directives laid down by the General Meeting and for managing the affairs of the union between two ordinary General Meetings. It shall be the sole representative of the union vis-à-vis its members, towards the outside world and in all legal matters.
Art.11: The Trade Union Council ∇
1. The Trade Union Council is made up of members of the delegations who have been mandated for this purpose. Its task is to assist and advise the Executive Committee in the performance of its tasks and to liaise between the Executive Committee and the delegations.
2. Its tasks and powers as well as all the procedures relating to its operation shall be specified in the rules.
Art.12: Delegations ∇
1. Delegations are the representative body of the members of a constituency, i.e. of all the members of a European or international institution or body, or of pensioners.
2. They act in agreement with the Executive Committee. Their tasks and powers as well as all the procedures relating to their operation shall be specified in the rules.
Art.13: Contributions ∇
1. The maximum annual membership fee is three hundred (300) euros.
2. The form, amount and nature of collection of the membership fees shall be determined by the General Assembly.
Art.14: Management of accounts, control, discharge ∇
1. The Executive Committee shall submit annually to the General Assembly for approval the activity report, the accounts for the previous financial year and the budget for the next financial year. The financial year shall begin on 1 January of each year. The accounts are closed on 31 December and submitted to the General Assembly together with the report of the Audit Committee, appointed by the General Assembly. The mandate of a member of the Audit Committee is incompatible with that of a sitting director.
2. The Audit Commission shall
o periodically examine the accounting documents and records of the Treasurer and the annual financial report of the Executive Committee
o ensures the regularity of accounting operations and sound financial management
o controls, on his/her own initiative, the Treasurer and his/her accounts;
o advises the Executive Committee on the management of funds;
o approves the financial report of the Executive Committee, mentioning any observations it believes should be made;
o receives all complaints relating to the management of the funds and assets and notifies the Executive Committee;
o makes its proposals to the General Assembly concerning discharge.
3. After discussion of the financial report of the Executive Committee and examination of the report of the Auditing Commission, the General Assembly shall approve the budget and the accounts and give discharge to the Treasurer.
Art.15: Amendment of the Statute ∇
1. Any proposal to amend these Articles of Association must, on the proposal of the Trade Union Council, be communicated in advance in writing to the members and be expressly included on the agenda of the General Meeting, which must be attended by two-thirds of the members. If this quorum is not reached, the General Meeting shall be convened automatically within a week, this time without a quorum requirement.
2. Amendments may only be adopted by a two-thirds majority of the votes cast.
Art.16: Dissolution of the union and use of assets ∇
1. The dissolution of the Union may only be decided by a General Meeting attended by two-thirds of the members of the Union. If this quorum is not reached, the General Meeting shall be convened as of right within a week, this time without a quorum requirement.
2. Dissolution may only be decided by a two-thirds majority of the votes cast.
3. In the event of dissolution, the General Meeting shall decide, by an absolute majority of the votes cast, on the use of the assets of the Union.
4. In any event, the assets of the liquidated association shall be allocated to an organisation with similar aims.
Art.17: Reference to the law ∇
For everything that is not regulated by the present statutes, reference is made to the law of 21 April 1928 on non-profit associations as amended
Art.18: Regulation ∇
The present statutes are accompanied by a regulation which specifies them and sets out the procedures for their application.
Art.19: Final provisions ∇
The present statutes cancel and replace the statutes of 15 March 1977 and amendments of 21 February 1989 and 10 November 2015. These statutes were amended on 20 February 2017 and shall enter into force immediately, in their amended form. They shall be communicated to the presidents and appointing authorities of the European and international institutions and bodies established in the Grand Duchy of Luxembourg.
Regulation
Art.1: Purpose and aim ∇
These regulations specify the statutes of Union Syndicale Luxembourg, published in the Mémorial, No. 102 (special collection C), of 8 May 1977, then amended at the Extraordinary General Meeting of 21 February 1989, then at the General Meeting of 3 June 2002, then at the Extraordinary General Meeting of 23 January 2007, and set out the terms of application.
Art.2: Grouping and affiliation ∇
1. Any proposal concerning the affiliation of the union shall be submitted to the General Assembly. In order to be adopted, it must receive a two-thirds majority of the votes cast.
2. The Executive Committee may, with a view to defending common interests and strengthening the solidarity and unity of the entire staff, set up inter-union action committees or conclude agreements with professional organisations whose representativeness and democratic principles it recognises.
Art.3: Members’ rights ∇
Members have the following rights in particular:
– Each member may receive information from the trade union legal adviser on all matters relating to their professional status. In case of need, legal assistance may be granted by the Executive Committee, which shall decide, on a case-by-case basis, on the nature and extent of such assistance.
– In the event of the death of a member of the union, the surviving spouse, subject to his/her agreement, shall become a member of the union. As such, the benefits mentioned in paragraph 1 of these rules shall be granted to him/her as well as to the orphans.
– The Executive Committee shall be empowered to confer, by a two-thirds majority of its members, honorary membership on former staff members of European and international institutions and bodies based in the Grand Duchy of Luxembourg who are worthy of this title for services rendered to the Union.
Art.4: Duties of Members ∇
Members have the following duties in particular:
1. Each member undertakes to defend the interests of the union and to participate actively in the achievement of its statutory objectives and in the implementation of the decisions of the union bodies. Members shall be bound by the decisions of the trade union bodies.
2. 2. Each member has the duty to pay union dues regularly.
3. In the event of the death of a member of the union, the surviving spouse who has become a member in accordance with the provisions of Article 3 paragraph 2 of these Rules may be exempted from the payment of dues under the conditions laid down by the Executive Committee.
Art.5: Resources and Contributions ∇
1. The resources of the union shall consist of membership fees, donations, legacies and other receipts.
2. The General Assembly shall determine, on the proposal of the Executive Committee, the amount of the fees and the form and nature of their collection
Art.6: Union bodies ∇
The organs of the union are :
o l’assemblée générale,
o le comité exécutif,
o le conseil syndical,
o les délégations,
o la commission de contrôle.
Art.7: The General Assembly ∇
The meetings of the General Assembly shall in principle be held during working hours.
1. Officers and chairmanship :
a) The General Assembly shall elect its officers, consisting of a chairperson, a vice-chairperson, and a secretary.
b) The President does not have a casting vote. He/she shall ensure the good order and policing of the meeting.
c) The President shall open the meeting and give the floor to speakers in the order in which they are registered. On his/her proposal, the meeting may limit the time for speaking.
d) The President shall declare the discussions closed, put the matter to the vote, take the ballot and announce the result of the vote.
e) I. In the event of a secret ballot, the officers of the meeting shall appoint a panel of scrutineers consisting of at least three members. In the case of an appointment of persons, the tellers may not be candidates at the same time.II. The panel of tellers shall take its decisions by an absolute majority of its members.
f) The Chairperson may suspend the meeting.
g) The Chairperson shall close the meeting.
h) The Vice-Chairperson shall assist the Chairperson and deputise for him/her if he/she is unable to attend.
i) The secretary shall prepare a draft record of the proceedings and finalise the texts adopted. The draft minutes shall be sent to all members, who shall have the right to submit their comments in writing to the officers of the General Assembly within a period of fifteen working days from the date of sending. Those parts of the draft which have not been contested shall then be considered as adopted. The observations retained by the bureau of the meeting shall be communicated to all members.
2. Agenda :
a) The General Assembly shall be presented with a draft agenda proposed either :
– by the Executive Committee, for the ordinary meeting; this draft must include items a) to f) in Article 8 paragraph 3 of the Statutes,
– in the case of an extraordinary meeting, by the body or members who have requested the meeting; and distributed with the notice of the meeting.
b) The following texts shall be attached to the notice of the Ordinary General Meeting
– the activity report of the outgoing Executive Committee,
– the financial report of the outgoing Executive Committee,
– the report of the outgoing auditing commission, – any proposed amendments to the statutes or to these rules.
c) Any member may make proposals concerning the draft agenda.
d) The Assembly shall determine its own agenda, taking into account the provisions of the Statutes and of these Rules.
3. Amendments: Any member may submit and develop amendments. Amendments must relate to the text they seek to modify. They must, in principle, be submitted in writing. Amendments shall take precedence over the text to which they apply and shall be put to the vote before the text itself. If two or more mutually exclusive amendments apply to the same part of the text, the one which deviates furthest from the text shall take precedence and shall be put to the vote first. If it is adopted, the other amendments are rejected. If it is rejected, the amendment which then has priority shall be put to the vote and so on for each of the following amendments. In case of doubt as to priority, the Chairperson shall decide.
4. Motions: The floor shall be given first to the member who requests it on a point of order, in particular
– to raise a point of order
– to request the closure of the debate; – to request the adjournment of the debate;
– These requests shall take precedence over the main question, and shall suspend the debate on the main question. Only the mover of the motion, one speaker “for” and one speaker “against” may be heard.
Art.8: Procedure for Elections to Statutory Bodies ∇
1. Les appels de candidatures sont adressés par le Comité exécutif sortant à tou(te)s les adhérent(e)s, trois semaines au moins avant l’assemblée générale; ils visent à dresser une liste provisoire de candidat(e)s au Comité exécutif (liste 1), une liste provisoire de candidat(e)s aux délégations (liste 2) et une liste définitive de candidat(e)s à la commission de contrôle (liste 3). La clôture du dépôt des candidatures est fixée à quatre jours ouvrables avant la date de l’assemblée générale.
2. a) Les trois listes sont présentées à l’assemblée générale, qui procède immédiatement aux élections sur la liste 3, conformément à l’article 8 paragraphe 5 alinéa c) des statuts et à l’article 7 paragraphe 2 alinéa e) du présent règlement.
b) Pour les élections sur la liste 3, chaque électeur/trice peut exprimer, au maximum, trois suffrages. Il ne peut exprimer qu’un suffrage par candidat(e).
c) Le collège des scrutateurs/trices proclame élu(e)s les trois candidat(e)s ayant recueilli le plus grand nombre de voix. En cas d’ex-aequo pour le dernier siège, il est procédé à un tirage au sort.
d) L’assemblée générale, après avoir biffé sur les listes 1 et 2 les noms des candidat(e)s éventuellement élu(e)s sur la liste 3 et compte tenu de l’article 9 paragraphe 2 alinéa b) et de l’article II paragraphe 3 alinéa a) du présent règlement, arrête définitivement les listes 1 et 2.
3. a) Dans les trois jours ouvrables qui suivent la date de l’assemblée générale, le collège des scrutateurs/trices, assisté par la commission de contrôle :I. envoie avec enveloppe-réponse les bulletins de vote concernant la liste 1 à tou(te)s les adhérent(e)s;II. prépare, sur base de la liste 2 et de l’article 11 paragraphe 5 du présent règlement, les bulletins de vote pour les différentes circonscriptions et les envoie avec enveloppe-réponse aux adhérent(e)s concerné(e)s.
b) Ces bulletins de vote doivent être renvoyés, sous double enveloppe, de façon à parvenir au collègue des scrutateurs/trices, à l’adresse indiquée, dans les huit jours ouvrables suivant la date de leur envoi.
c) Pour les élections sur la liste 1, chaque électeur/trice peut exprimer, au maximum, huit suffrages. Pour les élections sur la liste 2, chaque électeur/trice peut exprimer, au maximum, un nombre de suffrages correspondant à la moitié, éventuellement arrondie à l’unité supérieure, des sièges à pourvoir dans la circonscription concernée. Il ne peut exprimer qu’un suffrage par candidat(e) figurant sur une liste.
d) Le collège des scrutateurs/trices, assisté de la commission de contrôle, recueille les bulletins de vote et procède au dépouillement public et au classement des candidat(e)s des listes 1 et 2, selon le nombre de suffrages obtenus.
e) Pour autant qu’il y ait des candidatures, les différents institutions ou organismes doivent être représentés au Comité exécutif par au moins une personne.
f) I. Le collège des scrutateurs/trices proclame élu(e)s, après application de l’alinéa e) ci-dessus et du point II du présent alinéa :· sur la liste 1, les quinze premiers/ières candidat(e)s ;· sur la liste 2 – en fonction du nombre fixé, conformément à l’article 11 paragraphe 3 du présent règlement, pour chaque circonscription – les candidat(e)s ayant obtenu le plus grand nombre de voix.II. En cas d’ex-aequo pour le dernier siège, ou, du fait de l’application de l’alinéa
e) Ci-dessus, pour le dernier siège revenant à une institution ou à un organisme, il est procédé à un tirage au sort.
4. Le collège des scrutateurs/trices notifie les résultats des élections sur les listes 1 et 2 aux candidat(e)s élu(e)s visé(e)s au paragraphe 3 alinéa f) point I ci-dessus, dans des délais tels que ceux/celles-ci puissent se réunir au plus tard dix-huit jours ouvrables à compter de la date de l’assemblée générale.
5. Les résultats des élections sur les listes 1,2 et 3 ainsi que ceux des élections des bureaux du Comité exécutif et des délégations sont communiqués, par le Comité exécutif, à tou(te)s les adhérent(e)s du syndicat, au plus tard vingt jours ouvrables à compter de la date de l’assemblée générale.
6. Pour tous ses travaux, le collège des scrutateurs/trices dispose du secrétariat administratif du syndicat, visé à l’article 9 paragraphe 15 du présent règlement.
7. Toute contestation ou toute question d’interprétation ayant trait aux opérations électorales sont tranchées en dernier ressort par le collège des scrutateurs/trices, à la majorité absolue des membres le composant.
8. Au cas où une assemblée générale extraordinaire déciderait de procéder à des élections anticipées, l’assemblée générale extraordinaire qui la suit est assimilée, pour les besoins de l’interprétation des articles 8,9,10,11 et 12 du présent règlement, ainsi que de celle visée à l’article 9 paragraphe 2 alinéa a) du présent règlement. Dans ce cas, il est dérogé à la périodicité définie au même paragraphe 2 alinéa a) et aux articles 10 et 11, paragraphes 3 alinéas b).
9. a) Pendant la période comprise entre l’assemblée générale ordinaire et les réunions constitutives visées à l’article 9 paragraphe 3 et aux articles 10 et 11 paragraphes 7 alinéas a) du présent règlement, les affaires du syndicat continuent à être gérées par le Comité exécutif, le Conseil syndical et les délégations sortants, qui se limitent cependant à expédier, chacun en ce qui le concerne, les affaires courantes.
b) Pendant cette même période, en cas de perte de la qualité de membre ou de désistement de la part d’un(e) candidat(e) ou d’un(e) élu(e), les dispositions de l’article 8 du présent règlement, en particulier celles de son paragraphe 3 alinéa f), restent applicables, ce jusqu’au moment où les bureaux du Comité exécutif et des délégations ont été constitués ; à partir de cette constitution, qui marque le début de l’exercice syndical, jusqu’à l’assemblée générale ordinaire suivante, qui en marque la fin, ce sont les dispositions de l’article 9 paragraphe 4, de l’article 10 paragraphe 9, de l’article 11 paragraphe 9 et de l’article 12 paragraphe 4 du présent règlement qui sont applicables.
c) Toutefois, au cas où un(e) élu(e) sur la liste 3 viendrait, pendant la période visée à l’alinéa a) ci-dessus, à perdre la qualité de membre de cet organe ou à s’en retirer, le/la non-élu(e) appelé(e) à occuper le troisième siège devenu vacant ne peut être chargé(e) de ce mandat, s’il/si elle est également candidat(e) ou élu(e) sur l’une au moins des deux autres listes. Dans ce cas, son nom est rayé de la liste 3.
Art.9 : The executive Committee ∇
1. Les attributions du Comité exécutif sont fixées à l’article 9 paragraphe 2 des Statuts.
2. a) Le Comité exécutif est composé de quinze membres, élus au scrutin secret, pour une période de trois années avec une tolérance de trois mois en plus ou en moins.
b) Tout(e) adhérent(e) en fonction et affilié(e) au syndicat depuis six mois, à la date limite fixée à l’article 8 paragraphe 3 alinéa a) du présent règlement, est éligible à toutes les fonctions du Comité exécutif, sauf à celles de président(e), de vice-président(e), de secrétaire général(e) ou de trésorier/ière, pour lesquelles l’ancienneté d’adhésion requise est de deux ans, à la même date limite
3. Lors de sa première réunion qui suit l’assemblée générale ordinaire, et qui doit se tenir au plus tard dix-huit jours ouvrables après celle-ci, le Comité exécutif désigne, en son sein, son bureau composé de : le/la président(e), le/la trésorier/ière, deux vice-présidents(es), le/la secrétaire général(e) du syndicat. Ces cinq personnes doivent représenter au moins deux institutions ou organismes différents. Cette réunion est convoquée par le/la doyen(ne) d’âge des élu(e)s sur la liste 1, qui la préside jusqu’au moment où le/la président(e) du syndicat a été désigné(e).
4. Au cas où l’un des membres du Comités exécutif viendrait, en cours d’exercice, à perdre la qualité de membre de cet organe, pour l’un des raisons prévues aux articles 14 et 16 du présent règlement, ou à s’en retirer, son siège est pourvu, en accordant la priorité à un représentant de la même circonscription, par le premier suppléant sur la liste des candidats pour le Comité exécutif. Si cette liste ne comporte plus de candidats, les membres restants du Comité exécutif, peuvent charger tout(e) autre adhérent(e) éligible du syndicat et remplissant les conditions du paragraphe 2 alinéa b) ci-dessus d’exercer le mandat devenu vacant jusqu’à l’assemblée générale ordinaire suivante.
5. Le Comité exécutif est chargé en particulier :
a) de mettre en œuvre la politique générale du syndicat conformément aux orientations définies par l’assemblée générale ;
b) de s’acquitter des tâches fixées par les Statuts, le présent règlement et les directives de l’assemblée générale, et de prendre les mesures nécessaires à cette fin ;
c) de représenter le syndicat au plus haut niveau politique ;
d) de s’occuper des affaires inter-institutionnelles ;
e) d’assurer la représentation du syndicat dans les organes fédéraux ;
f) de nommer sur proposition de la délégation compétente, les secrétaires politiques dans les institutions, et d’organiser et superviser les délégations de pouvoir. La nomination de secrétaires politiques se fait, sauf décision contraire, pour une période se terminant 3 mois après la mise en place du Comité Exécutif suivant. Le mandat est renouvelable ;
g) de proposer des actions de grève à l’assemblée générale et d’assurer le bon déroulement de ces actions ;
h) de négocier les accords-cadres ;
i) de s’occuper des relations publiques extérieures ;
j) d’informer régulièrement le Conseil syndical et les délégations de ses activités.
6. Sauf dispositions contraires des Statuts ou du présent règlement, les décisions du Comité exécutif sont prises à la « majorité des membres présents. Toutefois, le nombre de membres présents ne peut être inférieur à la moitié du nombre total de membres.
7. Le Comité exécutif peut consulter toute personne qualifiée, à titre individuel, ou lui demander de se charger de tâches particulières.
8. Lorsqu’il est saisi d’un problème concernant un groupe de fonctionnaire ou d’agents, le Comité exécutif est tenu de consulter, avant d’en délibérer, les fonctionnaires ou agents en cause et de saisir le bureau de la ou des délégations concernée(s).
9. a) Le Comité exécutif se réunit au moins deux fois par mois, sauf en période de vacances.
b) Il est convoqué par le/la président(e) ou bien· sur demande du Conseil syndical ;· sur demande de la majorité simple des membres le composant.
c) Le/la président(e) préside à ses délibérations et assure l’exécution de ses décisions.
10. Le/la vice-président(e) et le/la secrétaire général(e) assistent le/la président(e) et le/la suppléent en cas d’empêchement.
11. Le Comité exécutif assure la répartition des tâches entre ses membres et peut arrêter son règlement intérieur.
13. Le Comité exécutif associe étroitement les délégations à ses activités, en leur faisant régulièrement rapport, en les consultant et en répondant à toute initiative émanant de leur part. Dans la mesure du possible, il se fait représenter aux réunions des délégations par un(e) ou plusieurs de ses membres.
Art.10: The Board ∇
1. Le bureau est responsable de l’organisation et de l’administration du syndicat. Il est chargé en particulier :
a) De gérer les moyens financiers du syndicat et de soumettre le rapport financier annuel au conseil syndical et à l’assemblée générale.Le/la trésorier/ière recueille et conserve les fonds du syndicat. Il/elle tient la comptabilité et rend compte au Comité exécutif de sa gestion. Les dépenses sont engagées par le bureau à la majorité des membres le composant, sur la base du budget annuel adopté par le Comité exécutif. Les ordres de paiement sont effectués par les signatures conjointes de deux membres du bureau.
b) De représenter le syndicat sur le plan juridique.La représentation valide en justice est assurée par les signatures conjointes du/de la président(e) et du/de la vice-présidente ou du/de la secrétaire général(e). En cas d’empêchement simultané de deux de ces trois membres, la validité en justice peut être assurée par les signatures conjointes de trois membres du Comité exécutif.
c) De décider sur les demandes d’aide juridique des membres du syndicat sur la base de règles adoptées par le Comité exécutif.
2. Le bureau se réunit normalement au moins trois fois par mois. Ses décisions sont prises à la majorité des membres le composant.
3. Le bureau peut inviter tout membre du syndicat chargé de tâches particulières à assister à ses réunions.
4. Le bureau est assisté d’un secrétariat administratif, dont il détermine la composition et l’organisation.
Art.11 : The Union Council ∇
1. Le cadre général du Conseil syndical est fixé à l’article 10 des Statuts. Sa vocation est essentiellement d’approfondir les dossiers communs à plusieurs circonscriptions et d’assister le Comité exécutif dans la mise en œuvre de la politique générale du syndicat. A cet effet, le Comité Exécutif présente, au moins deux fois par an, un rapport d’activité intermédiaire ainsi que les éléments permettant l’organisation d’un débat d’orientation.
2. a) Tous les membres des délégations sont membres du Conseil syndical
b) Les adhérent(e)s du syndicat ont le droit d’assister aux réunions du Conseil syndical. Ils/elles peuvent y prendre la parole, sans droit de vote. Toutefois, le/la président(e) du Conseil peut réserver certaines réunions aux seul(e)s élu(e)s de cet organe.
3. a) Le Conseil syndical se réunit au moins deux fois par an.
b) Il est convoqué par son/sa président(e), ou bien· sur demande du Comité exécutif ;· sur demande d’une ou de plusieurs délégations ;· sur demande de la majorité simple des membres le composant.
c) Le/la président(e) du Conseil syndical préside aux délibérations de cet organe et assure l’exécution de ses décisions.
4. a) Lors de sa première réunion qui suit les élections, le Conseil syndical désigne, en son sein, à l’exception des membres du comité exécutif, le/la président(e), le/la vice-président(e) et le/la secrétaire du Conseil syndical.
b) Cette réunion est convoquée par le président du syndicat qui la préside jusqu’au moment où le/la président(e) du conseil syndical a été désigné(e).
5. a) Le Conseil syndical assure la répartition des tâches entre ses membres et peut arrêter son règlement intérieur.
b) Sauf dispositions contraires des Statuts ou du présent règlement, les décisions du Conseil syndical sont prises à la majorité des membres le composant.
c) Les dispositions de l’article 8 paragraphe 5 des Statuts sont applicables, par analogie, aux réunions du Conseil syndical. Il en est de même des dispositions de l’article 7 paragraphe 2 alinéas b) à i) inclus, du paragraphe 3 alinéas c) et d) et des paragraphes 4 et 5 de cet article du présent règlement.
6. Le Conseil syndical a le droit de désigner en tant qu’observateurs/trices deux de ses membres auprès du Comité exécutif dans le but d’assurer une bonne coordination entre ces deux organes. Ceux-/celles-ci peuvent y prendre la parole sans droit de vote
Art.12 : The Delegations ∇
1. a) Le cadre général des délégations est fixé à l’article 11 des Statuts.
b) Les délégations constituent le lien entre les adhérent(e)s de leur circonscription et la représentation (statutaire) du personnel de celle-ci. Elles sont constituées sur l’initiative du Comité exécutif ou des adhérant(e)s d’une circonscription par décision du Comité Exécutif.c) Sauf décision contraire, il n’existe qu’une délégation par circonscription. Cependant, dans le cas de deux délégations représentant les adhérent(e)s d’une même institution, le Comité exécutif fixe les règles de relations entre les délégations.
2. Les délégations sont chargées en particulier :
a) de représenter leur circonscription devant leur institution ou organisme ;
b) de représenter le syndicat devant les adhérent(e)s de leur circonscription ;
c) d’assurer la diffusion de l’information au sein de leur circonscription par les moyens appropriés, en accord avec le Comité exécutif, et notamment de faire connaître le syndicat aux non-adhérent(e)s, particulièrement aux fonctionnaires et agents nouvellement recruté(e)s ; elles bénéficient à cette fin de l’aide du syndicat ;
d) d’assurer le lien entre les adhérent(e)s de leur circonscription et la représentation (statutaire) du personnel compétente ;
e) d’assister les adhérent(e)s élu(e)s au sein de la représentation (statutaire) du personnel dans l’exercice de leur mandat ;
f) de contribuer à la préparation des élections de la représentation (statutaire) du personnel de leur circonscription, en accord avec le Comité exécutif ;
g) de saisir le Comité exécutif de tout problème interne concernant leur circonscription.
3. a) Tout(e) adhérent(e) du syndicat est éligible dans la délégation de la circonscription correspondante.
b) La durée du mandat des membres des délégations est de trois ans , avec une tolérance de trois mois en plus ou en moins.
4. Les adhérent(e)s du syndicat ont le droit d’assister aux réunions de la délégation de la circonscription dont ils/elles relèvent. Ils/elles peuvent y prendre la parole mais ne disposent pas du droit de vote. Toutefois, le/la coordinateur/trice peut réserver certaines réunions aux seuls membres élus de cet organe.
5. a) Chaque délégation est composée de trois membres au minimum et de treize membres au maximum.
b) Avant les élections, le Comité exécutif fixe, sur proposition de chaque délégation, le nombre de sièges dévolu à chacune d’entre elles.
c) Les délégations sont élues par l’ensemble des adhérent(e)s de leur circonscription respective, toutes catégories et tous services confondus.
d) Les élections des délégations ont lieu en même temps que celles du Comité exécutif dans les conditions fixées à l’article 8 du présent règlement.
6. a) Les délégations se réunissent au moins dix fois par an.
b) Elles sont convoquées par leur coordinateur/trice, ou bien· sur demande du Comité exécutif ;· sur demande du Conseil syndical ;· sur demande de la majorité simple des membres les composant.
c) Le/la coordinateur/trice de chacune des délégations préside aux délibérations de celle-ci et assure l’exécution de ses décisions.
d) En cas d’empêchement du/de la coordinateur/trice, le/la secrétaire le/la supplée.
7. a) Lors de la première réunion qui suit les élections, et qui doit se tenir au plus tard quinze jours ouvrables après celles-ci, chaque délégation désigne en son sein un(e) coordinateur/trice, un(e) secrétaire.
b) Cette réunion est convoquée par le /la doyen(ne) d’âge des élu(e)s sur la liste 2 de la circonscription correspondante, qui la préside jusqu’au moment où le/la coordinateur/trice a été désigné(e).
8. a) Chaque délégation assure la répartition des tâches entre ses membres et peut arrêter son règlement intérieur, qui n’entre en vigueur qu’après approbation du Comité exécutif, et ce dans le respect de l’article 11 paragraphe 2 du présent règlement.
b) Sauf dispositions contraires des Statuts ou du présent règlement, les décisions des délégations sont prises à la majorité des voix exprimées.
c) Les dispositions de l’article 8 paragraphe 4 des Statuts sont applicables, par analogie, aux réunions des délégations. Il en est de même des dispositions de l’article 7 paragraphe 2 alinéas b) à i) inclus, du paragraphe 3 alinéas c) et d) et des paragraphes 4 et 5 de cet article du présent règlement.
d) Pour l’organisation technique et administrative de leurs activités, les délégations disposent, dans les conditions déterminées d’un commun accord avec le Comité exécutif, du secrétariat administratif du syndicat.
9. Au cas où l’un(e) des membres d’une délégation viendrait, en cours d’exercice, à perdre la qualité de membre de cet organe, pour l’une des raisons prévues aux articles 14 et 16 du présent règlement, ou à s’en retirer, son siège est pourvu par les membres de la délégation correspondant à la circonscription concernée, qui peuvent charger tout(e) autre adhérent(e) de cette circonscription concernée, qui peuvent charger tout(e) autre adhérent(e) de cette circonscription d’exercer le mandat devenu vacant jusqu’à l’assemblée générale ordinaire suivante. Cette désignation doit recueillir l’approbation du Comité exécutif. Dans l’attente de celle-ci, les membres restants de la délégation exercent toutes les fonctions dévolues à cet organe.
10. a) Les délégations transmettent les ordres du jour et les comptes rendus de leurs réunions aux membres du Comité exécutif et à ceux du Conseil syndical.
b) Les délégations peuvent émettre un avis sur des dossiers d’intérêt général ou relevant de la compétence du Conseil syndical.
c) L’engagement de moyens financiers du syndicat est soumis à l’approbation du Comité exécutif.
11. A l’occasion de toute circonstance qui nécessite le renouvellement de la moitié au moins des membres d’une délégation, le Comité exécutif déclenche la procédure d’élection prévue à l’article 8 du présent règlement. Cette nouvelle délégation est élue pour la période du mandat restant à courir.
Art.13: The Control Commission ∇
1. a) La Commission de contrôle est composée de trois membres, élus par l’Assemblée générale. Elle est informée par le/la trésorier/ière de toute question concernant la régularité du paiement des cotisations.
b) En plus du rôle défini à l’article 13 des Statuts, la Commission de contrôle est chargée de la gestion des litiges.
c) La charge de membre de cette Commission est incompatible avec celle de membre du Comité exécutif ou du Conseil syndical.
2. La Commission de contrôle :
a) peut assister, sans droit de vote, aux réunions de tous les organes du syndicat ;
b) tient à la disposition du Comité exécutif et du bureau de l’Assemblée générale la liste des adhérent(e)s effectifs/ives du syndicat.
3. Tout(e) adhérent(e) du syndicat est éligible à la Commission de contrôle.
4. Au cas où l’un des membres de la Commission de contrôle viendrait, en cours d’exercice, à perdre la qualité de membre de cet organe, pour l’une des raisons prévues aux articles 14 et 16 du présent règlement, ou à s’en retirer, son siège est pourvu par le Conseil syndical, qui peut charger tout(e) autre adhérent(e) du syndicat, dans le respect des dispositions du paragraphe 1 aliéna c) ci-dessus, d’exercer le mandat devenu vacant jusqu’à l’Assemblée générale ordinaire suivante.
Art.14 : Strike ∇
1. a) La grève est proposée par le Comité exécutif statuant à la majorité des membres le composant effectivement, si possible après avis du Conseil syndical ou des délégations.
b) Elle est décidée normalement par l’Assemblée générale, statuant à la majorité des deux tiers des voix exprimées ou, en cas d’impossibilité de convoquer celle-ci, après consultation appropriée du personnel intéressé.
2. Le Comité exécutif prend toutes mesures pour l’organisation et le déroulement de la grève. Il établit et adresse les préavis usuels.
Art.15 : Loss of Membership of the Union ∇
La qualité d’adhérent(e) du syndicat se perd par :
-démission notifiée par écrit au Comité exécutif ;
-décès ;
-retard non motivé du règlement des cotisations, après deux rappels du/de la trésorier/ière restés sans suite ;
-exclusion du syndicat, en application de l’article 15 du présent règlement
Art.16 : Disciplinary Procedure ∇
1. Tout(e) adhérent(e) qui a manqué à ses obligations ou dont le comportement est de nature à nuire au syndicat peut être soumis(e), par le Comité exécutif, à la procédure disciplinaire.
2. L’intéressé(e) est informé(e) par écrit de la décision du Comité exécutif de le/la soumettre à la procédure disciplinaire et est invité(e) à s’expliquer devant la Commission de contrôle qui est chargée de la gestion des litiges.
3. Après avoir entendu l’intéressé(e), la Commission de contrôle prononce soit le non-lieu, soit l’avertissement, soit l’exclusion.
4. La décision de la Commission de contrôle est notifiée par écrit à l’intéressé(e).
5. L’intéressé(e) a la possibilité de faire appel auprès du Conseil syndical, réuni en session restreinte de cinq de ses membres statuant en dernier ressort.
Art.17 : Disqualification of a Statutory Body ∇
Lorsqu’un membre d’un des organes statutaires du syndicat fait défaut, sans justification valable, à trois réunions consécutives de cet organe, auxquelles il/elle a été dûment convoqué(e), il/elle est considéré(e) comme démissionnaire et remplacé(e) selon les modalités prévues au présent règlement.
Art.18 : Civil liability ∇
La responsabilité civile du syndicat ou de ses adhérent(e)s est, dans tous les cas, limitée à l’actif appartenant en propre au syndicat.
Art.19 : Amendment to the Regulation ∇
Tout projet de modification du présent règlement doit, sur proposition du Conseil syndical, être communiqué préalablement par écrit aux adhérent(e)s et figurer expressément à l’ordre du jour de l’assemblée générale.Les modifications du présent règlement sont adoptées par l’Assemblée générale statuant à la majorité des voix exprimées.
Art.20 : Final Provisions ∇
Le présent règlement annule et remplace le règlement du 21 février 1989, amendé par la suite.Ce règlement a été amendé le 23 janvier 2007 par l’Assemblée générale extraordinaire.
L’Assemblée générale extraordinaire du 9 mars 2015 a amendé le présent règlement, et ce en accord avec le Conseil syndical.
History
Created in the 1950s, in the framework of the European Coal and Steel Community (ECSC), the Syndicat Général du Personnel des Organisations Européennes (SGPOE) split when the Union des Syndicats was created in 1973. Some of the members of the European Parliament preferred to maintain an autonomous organisation specific to this institution.
In Luxembourg, Union Syndicale (USL) is present in all the institutions and on all the staff committees. However, it is in the Commission that it is strongest and most stable.
Since its creation, USL has wanted to be able to act completely independently of the institutions’ resources. It is the only organisation in Luxembourg to have its own premises and an independent secretariat.
At present, two people work in this secretariat and are paid by the membership fees.
Every week, the Executive Committee of the USL meets in its premises at 227, Val des Bons-Malades – Kirchberg. Members of the Union may attend these meetings and may express their opinions.
The meetings of the delegations within each Institution are also open to members.
Twice a year, a Trade Union Council brings together the elected members of the Executive Committee and those of the delegations.
Extraordinary assemblies, sometimes by theme, allow members to express their opinions and to orientate the union’s action.